總統演講稿
各位同胞,我今天必須在此跟各位宣布一個消息,東北亞在動盪不安的局勢下,即便一向視和平為己任的我國,也不幸攪和其中,在我們舉辦記者會的同時,美國剛決議通過將我國作為籌碼,交換中華人民共和國承諾向北韓發動全面武力進攻,以防止戰事擴大,鄰近國家遭受池魚之殃。 面對美國做出如此不智的決定,我們不只感到痛心,也應感到憤怒,我國2300萬的人民如同棋子一樣,隨意的被拋棄,任意的被犧牲,彷彿我們是沒有血肉,沒有情感的物體,這些自以為高尚、文明的國家拋棄了我們,事到如今,我們孤立無援,成了名副其實「亞細亞的孤兒」,同胞們,現在我們的處境岌岌可危,而唯一能拯救,唯一能扭轉情況的,就是在電視機前的你們,就是在臺下與我面對面的你們,同胞們,站出來,讓我們一起攜手度過難關,讓世界各地的人們知道,我們台灣人不會屈服於大國的威脅! 中華人民共和國所提的一國兩制,乍聽之下十分美好,依然可以保留我們的憲政體制,但請各位停下來想想,曾經,一國兩制是對岸給予香港的承諾,五十年不改變現行的經濟、社會、法律制度,並可以繼續與其他國家和地區保持和發展關係,這些都是令人感到誘惑的利益,但在二十年後的現在,香港的處境讓我們借鏡,特首的選舉不再是人民的權利,而是北京方面的政治操作。東方明珠的美名,從97回歸後有人說「任何人摸到中國這條龍,都會發。」但事實是,香港的經貿地位漸次的被珠三角經濟區所取代,香港曾經是世界通往中國市場的「門戶」,如今成了一味配合北京,強化功能性的角色。在金融中心方面,增加銀行與股票上市公司的數目,發展香港,成為了人民幣的離岸交易中心。借鏡香港,我們不能短視近利,過去的香港在北京處處讓利下,短時間看似財富增加,但實質是忽略了產業的結構合理性與需求。民主的價值,更是要我們共同守護的,香港青年的佔中行動,再次喚醒了他們對政治參與的渴望,對於直接選舉的訴求,當今的我們,卻已經擁有著相同的價值與權利,若此刻的我們妥協於國際的恫嚇下,歸順於中國,那我們的民主價值,數十年來民主化的努力將化為烏有。 經過一段漫長艱辛的過程,台灣民主逐漸萌芽、延伸,而發展成為現今繁盛的樣貌,縱使在顛簸的歲月裡,混雜著諸多的因素,促成了相異的立場與意識形態,但終究我們還是屬於這塊土地上的人民,中華民國政權下的子民,不論我們有任何的不同,仍不可否認,民主是我們台灣共同的驕傲。 各個不同的理念與立場促成了如今蓬勃的民主現況,民主,是我們的驕傲,在民主之下產生的自由,更是每個台灣人民最重要的瑰寶,沐浴在民主之下,無論擁有著何種立場,我們都享受著這份自由,並勇於擁有自己的理念、勇於開口,勇於表態做自己,做國家的主人,不容許任何人輕易迫害。 我們不希望,也不願看見,台灣人民正邁步走向一個失去政治自由的深淵。國際間堅信人生而平等,但現實則是:不見得每個保障人民平等的國家,會使每一位平等的人民享有政治自由。我們持有的政治自由或許有消長,但未曾消失過,如今,中華民國與中華民國國民將被迫要告別我們享有的政治自由。國際間煽動著將使政治自由離我們而去的外來政權對我們合併,這是世界強權對於自由權利的入侵。或許有人宣稱:短暫失去的自由,是對於人民平等的保障。我必須說是恰恰相反的,國際使用的手段是:讓台灣人民「在不平等中自由」。請讓我來為各位說明,何謂:「在不平等中自由」,這是一種透過口頭承諾形塑出的錯覺,使中華民國國民置身於這個國際舞台的轉捩點時,仍錯信自己手中具有選擇政權的自由,而這個自由,是虛假的自由,具備選項卻沒得選擇的自由。我們事實上終究是被轉讓給其他國家併吞,沒有甚麼自由是我們做出了選擇的結果,我們從一開始注定作為被合併的一方,何來自由—真實的自由? 失去的政治自由,將撼動我們的生活。為何這麼說?我們平時對於政治的關懷,並不足以證明我們的生活是與政治充滿關聯的。然而,請各位停下來仔細想想,中國政府的接管,急遽的變化將抹去我們長年習慣的中華民國憲政體制,我們將預視到監察成了監視、考試成了選試,立法與行政將不再相互制衡,司法將成為一種政治決定。人民一舉一動都在為政治服務。失去政治自由的生活,便是全然失去自由的生活。人民不應該失去了政治上的自由而認為衣著選購的自由、餐廳飲食的自由,便是自由的全貌。人民生活為了自我實現,不論理想崇高與否,即便是自甘墮落也是真正政治自由上所承認的生活模式。面對失去的政治自由,強制的勞動將是無可倖免的,作為政治機器的螺絲,人民沒有罷工的自由。如此一來,我們將如何宣稱政治自由是無關乎生活的?這樣的生活必定不是我們所冀望的生活,為了守護我們的民主與價值,我們必須奮起,為此,我們將不妥協,為此,我們將全力反抗! 如今,我們卻受著國際的壓力,而即將喪失我們這一步步走來,漫漫長路上,這逐步奠基的自由。我們身為一個自主的國家,卻在主權上受人宰割,而將被迫放棄自己表態的權利。我們並非對於自身漠不關心,我們並非對於愚昧地在迫害來臨卻毫不自知,更重要的是,台灣的人民啊,當我們喊出了這個詞彙,並非只是政治操作般單純地將「愛台灣」與犧牲奉獻等華麗詞藻掛在嘴邊而已,我們必須透過實際行動展現,我們願意付出,我們願意支持著彼此,更重要的是,在這份自由之下,我們是自己的主人,國家的未來,國家的希望,將是由台灣人民自己決定,絕不是任何外人可任意操弄的籌碼。 同胞們,我們已有了香港的前車之鑑,知曉被納入中國的版圖後,會有什麼樣的下場,身為台灣人,我不願見到台灣的結局是犯下香港人民過去所犯的過錯。為了民主,為了自由,我們不會輕易的妥協,不能有絲毫的讓步,因此對岸也會使出強硬的手段,來迫使我們配合,戰爭的號角已經響起,這是一場我們想逃也逃不掉的戰役,同胞們,脫去你昂貴的衣裳,捲起衣袖,展現你們的氣魄,跟我站在一起,築起厚實的高牆,挖出防衛的壕溝,讓我們一起共赴國難,用我們的熱血及汗水去捍衛我們心中那根深柢固的—民主與自由的價值。
回答記者問題之新聞稿
問題一:對岸的生活品質更好,那為何我們要堅持政治自由,放棄安逸的生存方式?
首先沒有任何的保證是與中華人民共和國合併後,就能如願的獲得更好的生活。我們所擁有的政治自由同時也包括這一層面的選擇,現在中華民國國民正在選擇現況的維持或是兩岸的合併,這不正是對於生活的選擇?合併後,或許有更多資源,但減少的是我們的選擇空間,這樣的自由是被壓縮的自由,並非是我們所想要的生活方式。
問題二: 我們想要捍衛我們的政治自由的實際作為為何?
我們並不希望台灣遭到此種不公平的條件,也不希望台灣人民受到戰火的波及,但迫於無奈的國際局勢對於我國如此的不利,我們能夠選擇的不是戰爭就是被迫統一,我想台灣人民也不希望自身的自由、自身的生活被打壓。因此,若對岸有任何軍事行動,中華民國將進入緊急狀態,我國將再次全面徵兵,來捍衛我們的自由與生活。
問題三:那請問你們對於中華民國與對岸開戰後的勝率評估上,有多少勝率呢?
我們的勝率有多少,一言以蔽之,為了獲得勝利是不計一切代價的。因此無論路途多麼漫長艱辛,我們在作戰上會用盡各方資源,捍衛國家主權地位。
沒有留言:
張貼留言